书架 | 搜书
记住我们网址:gepo9.cc

银狐宝藏27.6万字全集TXT下载-全本免费下载-卡尔·麦

时间:2017-06-23 13:53 /科幻灵异 / 编辑:香织
有很多书友在找一本叫《银狐宝藏》的小说,是作者卡尔·麦写的现代科幻、灵异、科幻灵异小说,大家可以在本站中在线阅读到这本顾淮简安小说,一起来看下吧:“有多少人?” “只有四个。因此,我们不必害怕,希尔顿。” “除非是些士兵!” “呸!那也不必怕。只有四个骑兵,他们从我们这里什么也探听不出来。他们有什么

银狐宝藏

推荐指数:10分

更新时间:05-23 05:48:12

作品归属:男频

《银狐宝藏》在线阅读

《银狐宝藏》第48部分

“有多少人?”

“只有四个。因此,我们不必害怕,希尔顿。”

“除非是些士兵!”

“呸!那也不必怕。只有四个骑兵,他们从我们这里什么也探听不出来。他们有什么据猜测我们属于那些袭击过犹他人的人呢!”

“我当然也这样想。可魔鬼时常来。我们处于一种令人苦恼的境地,被种人和士兵们追赶,我们只能在犹他人地区里四处跑。我们让这个发康奈尔和他的小子们把景说得天花坠,听信他们许诺一座金山,那真是一桩蠢事。”

“一桩蠢事?肯定不是。速发财致富,多么美好的一件事,我远远没有失去信心。康奈尔与其他的队伍不久就会跟着来到,到那时我们就用不着发愁了。我们得设法排除困难,坚持到那时候。我考虑了一下,觉得只有一条路可走,它恰好现在展现在我们面。”

“这是怎样的一条路?”

“我们务必找到人,加入他们的行列。在同他们的往中,我们会被看作为猎人,谁也不会在我们中间去寻找盗窃犹他人马的窃盗。”

“你是说我们面有这样的人吗?”

“我认为有。他们骑马了森林里了。我们跟踪他们吧!”

众所周知,发康奈尔的队伍由二十名从伊格尔泰尔逃脱出来的流汉组成。现在他又企图招兵买马,扩大队伍。他考虑到,他的一伙人在山上很可能被印第安人打得落花流,因此二十人有点太少了。所以,在骑马经过科罗拉多市期间,他把每个对入伙表示出兴趣的人都拉拢过来。这当然都是些完全成问题的人,其思想品德本用不着去审查。在这些人中也有克诺赫斯和希尔顿,这两人现在正骑马朝森林奔去。康奈尔新组建的团伙迅速扩大,必惹人注目,团伙的给养也得一天比一天困难。所以,康奈尔就决定把他们分开,想让其中的一半人在拉韦塔一带翻过山去,另一半到莫里森和乔治敦去,从那儿翻山越岭。由于克诺赫斯和希尔顿是富有经验的人,他们得率领第二分队。他们也成功地摆脱困境,在Breckercridge一带地方住了。他们在那儿惨遭横祸:从一个庄园突围逃跑的马群在他们边飞驰而过,他们自己骑的马见状也挣脱羁绊,同那些马一块儿逃跑了。为了占有新的牲,他们来袭击了一个犹他人的营地,受到了印第安人的追踪和打击。只有六人金蝉脱壳,溜之大吉。昨天,六人中的四人也阵亡了,只有两个头头——克诺赫斯和希尔顿侥幸逃脱了印第安人的追击。

他们在森林里找到了印第安人小径,沿着小径去。当耶米与瘸子弗兰克之间那场小小的蠢强赊剑结束的时候,他们俩来到那片了林中空地。

“就说我们是猎人,明吗?”克诺赫斯向他的同伴希尔顿低声说,“务必让我来说!”

现在老铁手见到了这两个来客。当他们近时,他手中着短管猎,严阵以待地面对着他们。

“您好,”克诺赫斯问候,“可以在你们这里休息一下吗?”

“每个诚实的人我们都欢。”老铁手答,同时审视地打量着骑手,继而打量他们的马。

“但愿您别把我们看作是不老实的人吧?”希尔顿一边说,一边仿佛冷静地容忍着猎人锐利的目光。

“我先熟悉一个人,然才判断他。”

“好吧,那就允许我们给您熟悉的机会吧!”

这两个人下了马,一块儿坐到篝火旁边。无论如何,他们是饿了,因为他们向烤投去了渴望的目光。心地善良的耶米给了他们几块,敦促他们吃,他们当然也没有推辞。现在,出于礼貌,直到他们吃饱之,没有向他们提出问题。时间是在默默无言中度过的。

面提到两支队伍中的另一支队伍,从相反的一面接近森林。它是一个大约二百人的印第安人队伍。老铁手虽然刚才到过森林的这一边来侦察,但他在遥望草原时,未能见到骑马来的种人,因为他们那时仍在向外突出的森林一角面。他们也非常熟悉这一带地形,因为他们径直向那条狭窄的森林小路出处奔来,这条小径通往那片林中空地。

种人脸上眼的颜表明,他们正准备着战斗。大部分人备步,只有少数人以弓箭为武器。骑马打头的是一位如巨人一样的酋,头发中着一片鹰毛。人们无法看出他的年龄,因为他的脸秃漫了黑、黄宏瑟的线条。来到小径处,他下马查看小径。队伍最头的一些战士,在他住,心情焦急地看着他。一匹马打了响鼻。他警告地扬起手,有关的骑手马上捂住了牲的鼻孔。因为酋以此要最大的安静,他必定察觉到了一点可疑的东西。他慢慢地,一步一步地走,上向地上砷砷地弯下去,继续往森林走,走了一小段路。回来时,他低声用犹他人的语言(它是索诺拉语系的肖肖尼语支)说:“一些人来到了这里。犹他人的战士们可以与他们的马一起躲在树下。奥符茨·阿瓦斯去找这些人。”

这几乎比老手还要魁梧的酋作奥符茨·阿瓦斯,德语的意思是:大狼。他悄悄地又走了森林。大约半个小时他回来了,但他的人马看不见了。酋倡请请地吹了一声哨,种人马上从树下冒出来,他给了一个暗示,五六个小头头随即向他走去。

“六个人在岩石旁休息,”他报告说,“他们在吃,他们的马在他们旁边吃草。我的兄们跟我到小路的尽头去,然分开。一半人悄悄地向右边走,另一半人向左边走,把林中空地包围起来。我发出信号,你们要冲出来。将会呆若木,束手待毙。我们把他们逮住,到我们村里,把他们绑在柱上。五人留下来看守马。Howgh!”

一个词是表示强调的惯用语,意思大概是:“完了,不许再说了”,“就这样决定吧”。如果一个印第安人说出这样的语,那他就认为要说的都说了,没有什么好说的了。

他们的酋打头,种人默默无言地涌森林。当他们从小路来到林中空地时,左右两边分开,把空地包围起来。

人刚刚吃完了饭。瘸子弗兰克将柯猎刀诧谨邀带里,说,这次是用英语说的,以能让这两个新来的人听懂:“现在我们已经吃过,马儿也休息过。我们可以冻绅了,以天黑之抵达我们今天的目的地。”

“是的,”耶米附和,“但在这之,我们有必要相互了解一下,知我们双方要去哪里。”

“说得对,”克诺赫斯点头表示,“我可以探问一下,你们今天想要到达的目的地是什么地方吗?”

“我们骑马到埃尔克山去。”

“我们也是这样,真是太巧啦。那我们可以一块儿骑马走。”

老铁手一言不发。他悄悄地给耶米一个暗示:继续审讯,因为他本人想在时机到来时才开说话。

“这我觉得适,”耶米答,“可随你们想要继续到哪里去呢?”

“这事还没有定。也许到格林河那边去找海狸。”

“那儿你们大概找不到多少。谁想要捕获海狸,就得继续往北走。这么说你们是专门捕捉毛皮、海狸的猎人啰?”

“是的。我克诺赫斯,我的伙伴希尔顿。”

“克诺赫斯先生,没有器您是无法捕捉的,可您捕捉海狸的器到底在哪里呢?”

“我们在圣胡安河下面被盗窃过,这些东西也许被印第安人偷了。但愿我们不久能碰见一个俘虏营,在那儿可买到一些。您是不是说我们可以同你们作伴而行,暂时到埃尔克山呢?”

“要是我的伙伴们意的话,那我不反对。”

“很好,先生!那么我们可以打听一下你们的名字吗?”

“为什么不可以呢!人们我胖子耶米,我右边的邻人是……”

“……高个子大卫吧?”克诺赫斯迅速

“是的。您猜出来了?”

“当然啰!你们远近闻名,胖子耶米在哪里,那就用不着时间去寻找他的大卫了。您左边那个侏儒呢?”

“我们称他瘸子弗兰克,一个小子。”

弗兰克向说话者投去热情的敢几的一瞥。耶米继续说下去:“我要向您说的最一个人的名字,对您来说无论如何比我的名字还要为人们熟悉。我想,您会听说过老铁手吧。”

“老铁手?”克诺赫斯惊喜地了起来,“先生,您果真是老铁手吗?如果是这样,那就允许我对您说:我非常高兴同您相识!”

克诺赫斯向猎人出手,同时向希尔顿投去一瞥,它的意思是说:“你该高兴,因为现在我们有了保护伞了!”可老铁手装作本没有看见给他的手似的,冷冰冰地答:“你们果真高兴吗?要是那样,可惜我不能分享您的乐。”

“为什么不能?”

“因为你们是些人们本无法为之高兴的人。”

(48 / 83)
银狐宝藏

银狐宝藏

作者:卡尔·麦
类型:科幻灵异
完结:
时间:2017-06-23 13:53

相关内容
大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2026 歌破小说网 All Rights Reserved.
(台湾版)

联系途径:mail

当前日期: